中高生に日本の古典文学を教えるときには文法に沿った逐語訳をするように指導します。基本の段階では必要です。ただ、いつまでもこの不自然な訳語を続けることには害があります。 古典の面白さは正確な訳に基づきますが、決してそればかりではない。大切なの…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。